Razones para hablar Pirata en Facebook

Como en tres días empieza el Mundial de fútbol, los habituales Doodles de Google se extienden más allá del header con el nombre del sitio para vivir en cualquier contexto desencadenado a partir de una búsqueda. Si normalmente el listado de páginas para un resultado viene acompañado de un Goooooooooogle con diez o’s…

Búsqueda de "District 9" en Google

… hoy, 8 de Junio, nos encontramos que las diez o’s ya no pertenecen a la palabra Google, sino a la palabra Gooooooooool (¡gracias Germán!):

Búsqueda de "World Cup" en Google

Adoro estos pequeños detalles, casi tanto como el poder configurar el sitio en el idioma que desees de entre todos los de esta lista, incluyendo un Google en idiomas de Elmer Fudd (fantástico el “I’m feewing wucky”, todos recordamos quién es Elmer), Esperanto o Pirata.

Pero aún así, como en todo, uno tiene sus preferencias, y mi favorita de todo este tipo de acciones es, sin dudas, la configuración de la cuenta personal de Facebook en idioma Pirata, proceso que culmina con un mensaje que se publica en tu muro que reza lo siguiente:

Daniel usa Facebook en Pirata

Aunque probablemente ya saben cómo cambiar el idioma, no está de más contarlo de nuevo:

Scroll hacia la parte inferior

Basta con dirigirse a la parte inferior del sitio y hacer click sobre el texto que indica en qué idioma está configurado actualmente nuestro perfil:

Parte inferior del sitio

Ese click desplegará una ventana en la que poder elegir el nuevo idioma. English (Upside Down) es hilarante, cierto, pero inútil a efectos prácticos (todos los textos están escritos al revés). Pulsando sobre English (Pirate) beta conseguiremos que nuestro perfil se exprese a partir de entonces en un idioma mezcla de Monkey Island y Piratas del Caribe:

Escoger idioma

Es interesante, como guiño geek, el hecho de que el texto diga que esa versión de idioma es “BETA”, wow, that’s it! Todos los sueños geek incluyen esa palabra, pues es la que promete nuevas versiones y actualizaciones, la anunciación de una “Tierra prometida” de software. Y así, el primer cambio se puede observar en la caja con los datos del perfil de cada cual:

Profile en modo normal – vs – Profile en modo pirata

Y si eso aún no les ha convencido para usar Facebook in tha’ strange tongue of English (Pirate) aquí van algunas otras razones más:

Razón 1.- Porque puedes decir “Blabber” en vez de “Share” y porque ya no te pregunta qué tienes en la mente al actualizar tu status:

Pregunta de status en modo pirata

Razón 2.- Porque cuando no quieres aceptar a alguien como amigo puedes llamarle “Vile Scum” (oh, I love this!):

Confirmación para agregar o no

Razón 3.- Porque ya no hay “Inbox” sino “Bottle o’ messages” (how cool is that!):

Buzón de mensajes en modo pirata

Razón 4.- Porque el “Wall” ahora se llama “Plank”. Y el resto de nombres del menú tiene nombres más largos y difíciles de pronunciar.

Caja de texto en modo pirata

Razón 5.- Porque cuando usas Inglés Pirata, Facebook te llama “Capitán” y la gente ya no “like” tus posts sino que los “ve con agrado”:

Capitán Daniel Granatta

Razón 6.- Porque ya no recibes la pregunta de si quieres instalar una aplicación, sino si quieres “subirla a bordo”:

Instalación de aplicación en Facebook

Razón 7.- Porque las notificaciones que te envía Facebook vía mail también están en idioma Pirata. Tanto el subject de cada correo:

Notificación recibida vía mail (1)

Como el contenido del mismo:

Notificación recibida vía mail (2)

Razón 8.- Porque tu iPhone también puede hablar Pirata:

Notificación recibida vía iPhone

Larga vida a los sitios con guiños, sobre todo a los que vengan en idioma Pirata, aye mate!

About Daniel Granatta

Español emigrante de inventiva interactiva delirante. And i'm just like Math.